If I’m
ing a new partner who isn’t used to directing her partner for her pleasure, I ask her to move in the way that feels good to her.
如果我同一個新嘅性伴侶性交,而佢又唔太識點樣指示我點樣為佢帶嚟最大嘅性快感,我會請佢自己親身示範對佢最舒服嘅動作方式。
Pay attention to the angles she uses. If you’re
ing in missionary position, your cock most likely goes pretty straight into her vagina.
留意下佢用嘅角度。如果係採用傳統男上女下體位姿勢,我嘅陽具就會直出直入佢嘅陰道。
But if she lifts her knees towards her chest, the angle of her pelvis tilts, and so does the angle of your cock in her vagina. Your thrusts (or hers) put more pressure on one side of the vagina than another.
但如果佢將雙腿捲近胸部,盆骨就會傾斜,我陽具插入佢陰道嘅角度都會隨之改變。
我抽插嘅動作就會將佢陰道某一側推壓得更多。She can twist her hips to put more pressure on other sides of the vagina. She can raise and lower her legs, or you can raise and lower her hips. When you find an angle that works, you can start to calibrate with smaller adjustments, getting more and more precise on the angle that works best for your partner.”
佢可以稍為扭動下身,
為陰道其他部位施加更大壓力。佢可以上下移動雙腿,或者我上下移動佢嘅臀部。當你們找到一個奏效嘅角度,就可以開始作出更細微調節,努力尋找到最理想嘅角度,為佢帶嚟最大性快感。
– Excerpt from Beyond Satisfied by Kenneth Play, Chapter 13: Vaginal Penetration, Take Turns