主頁 高登熱話 吃喝玩樂 科技消費 名人專訪 短片
現有會員可[按此]登入。未成為會員可[按此]註冊。
[公司模式 - 關]  [懷舊模式 - 開
[Youtube 預覽 - 關]  [大字型]  [小字型]

您現在聚腳在 時事台內。

有關整合forum 1~15事宜

高登討論區定於下星期三(14/6)將forum1~15整合為http://forum.hkgolden.com,屆時有部分未獲授權的第三方app與瀏覽器plugin或會受到影響。不便之處,敬請原諒。
精選文章
DeerGamer
New App Android IOS
跳至第

發起人
內地女主播來港工作稱不慣繁體字 「簡體字比繁體字更好用」
186 個回應
佢沒讀過書?定讀寫障礙? 如有需要可求醫。

佢哋淨係用拼音,唔慣記形音義,唔L 識部首,一定有閱讀障礙,冇得醫㗎喇。:)2fn

多年來「改革」帶來的後遺症,老實講,台灣都有。


O:-)
兩岸拼音大不同!終於解開對漢語拼音的疑惑了!【我們倆Ricky&Nina】
@我們倆Ricky&Nina // 18th-Jul,2021


Quote from Content Farm
音符號的前身來自於章太炎發明的記音字母,它給人的第一印像是類似日文中的假名,事實上就是假名給予章太炎靈感的。

日語假名恰好也來自於漢字的草書和楷書,取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來。 兩者可說是同源。 「注音」二字意謂著注譯漢字的發音。 清末時期的「切音字」到了中華民國初年公佈時,名稱變成「注音字母」的原因,據吳稚暉的解釋,是由於讀音統一會,要避開造字的嫌疑,表示此一方案是專門 為了「注譯讀音」而設計。


章太炎的紐文韻文
1906年6月後,章太炎第3次避難日本。 他成為當時日本同盟會的機關報《民報》的主編。 章太炎模仿日文假名文字,以「簡化偏旁」的辦法,利用漢字小篆的結構,創造一套記音字母。 在1908年6月10日出版的《民報》第21號,刊登了章太炎的《駁中國用萬國新語說》一文,文中發表他創造的36個紐文(聲母),22個韻文(韻母 ),即為今日註音符號的前身。


Quote from Content Farm

台灣人就係記注音符號多過記字形部首,一樣出問題,係無用簡體咁解。

但大陸台灣可以靠拼音讀得啱D字,香港人冇教拼音好多字都唔識讀,但學倉頡速成就有優勢


佢沒讀過書?定讀寫障礙? 如有需要可求醫。

佢哋淨係用拼音,唔慣記形音義,唔L 識部首,一定有閱讀障礙,冇得醫㗎喇。:)2fn

多年來「改革」帶來的後遺症,老實講,台灣都有。


O:-)
兩岸拼音大不同!終於解開對漢語拼音的疑惑了!【我們倆Ricky&Nina】
@我們倆Ricky&Nina // 18th-Jul,2021


Quote from Content Farm
音符號的前身來自於章太炎發明的記音字母,它給人的第一印像是類似日文中的假名,事實上就是假名給予章太炎靈感的。

日語假名恰好也來自於漢字的草書和楷書,取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來。 兩者可說是同源。 「注音」二字意謂著注譯漢字的發音。 清末時期的「切音字」到了中華民國初年公佈時,名稱變成「注音字母」的原因,據吳稚暉的解釋,是由於讀音統一會,要避開造字的嫌疑,表示此一方案是專門 為了「注譯讀音」而設計。


章太炎的紐文韻文
1906年6月後,章太炎第3次避難日本。 他成為當時日本同盟會的機關報《民報》的主編。 章太炎模仿日文假名文字,以「簡化偏旁」的辦法,利用漢字小篆的結構,創造一套記音字母。 在1908年6月10日出版的《民報》第21號,刊登了章太炎的《駁中國用萬國新語說》一文,文中發表他創造的36個紐文(聲母),22個韻文(韻母 ),即為今日註音符號的前身。


Quote from Content Farm

台灣人就係記注音符號多過記字形部首,一樣出問題,係無用簡體咁解。

但大陸台灣可以靠拼音讀得啱D字,香港人冇教拼音好多字都唔識讀,但學倉頡速成就有優勢

係就話咁,但傳統中國係無呢啲嘢,用同音字標示就得,可以唔使用拼音。


垃圾賤種滾回支那去啦Hi


大陸人根本唔識中文Z_Z


知唔知簡體字嘅發明為咗乜嘢㗎?

Censorship


文盲の識字率を改善した政策だった。

文盲乜春改善係呃人嘅。

有人去教就學得識架啦

有人教就會識

唔好再俾乜嘢「掃盲,增加識字率」所誤導

#yup#


咪係,成日都話減少文盲、提高識字率係起學校,唔係夾硬改咗套字然後自稱豐功偉業。

又調轉頭講,如果殘化咗嘅字真係有效,唔使起學校啦,拆埋清華佢啦反正美國佬起嘅

掃盲漏左兩隻字
快速
但我就唔肯定教繁體定殘體會快d


佢沒讀過書?定讀寫障礙? 如有需要可求醫。

佢哋淨係用拼音,唔慣記形音義,唔L 識部首,一定有閱讀障礙,冇得醫㗎喇。:)2fn

多年來「改革」帶來的後遺症,老實講,台灣都有。


O:-)
兩岸拼音大不同!終於解開對漢語拼音的疑惑了!【我們倆Ricky&Nina】
@我們倆Ricky&Nina // 18th-Jul,2021


Quote from Content Farm
音符號的前身來自於章太炎發明的記音字母,它給人的第一印像是類似日文中的假名,事實上就是假名給予章太炎靈感的。

日語假名恰好也來自於漢字的草書和楷書,取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來。 兩者可說是同源。 「注音」二字意謂著注譯漢字的發音。 清末時期的「切音字」到了中華民國初年公佈時,名稱變成「注音字母」的原因,據吳稚暉的解釋,是由於讀音統一會,要避開造字的嫌疑,表示此一方案是專門 為了「注譯讀音」而設計。


章太炎的紐文韻文
1906年6月後,章太炎第3次避難日本。 他成為當時日本同盟會的機關報《民報》的主編。 章太炎模仿日文假名文字,以「簡化偏旁」的辦法,利用漢字小篆的結構,創造一套記音字母。 在1908年6月10日出版的《民報》第21號,刊登了章太炎的《駁中國用萬國新語說》一文,文中發表他創造的36個紐文(聲母),22個韻文(韻母 ),即為今日註音符號的前身。


Quote from Content Farm

台灣人就係記注音符號多過記字形部首,一樣出問題,係無用簡體咁解。

但大陸台灣可以靠拼音讀得啱D字,香港人冇教拼音好多字都唔識讀,但學倉頡速成就有優勢

係就話咁,但傳統中國係無呢啲嘢,用同音字標示就得,可以唔使用拼音。

古時教科書例如古文觀止都係用同音字標音


咁多人唔知點解有簡體字[sosad]
咩掃盲係門面廢話,真正想做嘅係老毛要去中國化,要將中文全面歐化嘅過渡期嚟,佢地想要嘅係變拼音中文


咁多人唔知點解有簡體字[sosad]
咩掃盲係門面廢話,真正想做嘅係老毛要去中國化,要將中文全面歐化嘅過渡期嚟,佢地想要嘅係變拼音中文




咁多人唔知點解有簡體字[sosad]
咩掃盲係門面廢話,真正想做嘅係老毛要去中國化,要將中文全面歐化嘅過渡期嚟,佢地想要嘅係變拼音中文



係,而殘體字就係呢個瘋狂思維下不倫不類嘅產物,難為班生番當寶。


唔識字可以做主播



臟,藏在肉身內,身體器官
正常邏輯都無[sosad]


好多簡化其實用音不用義了

例如"护", "迁"... 仲有好多, 唔記得咁多了


咁多人唔知點解有簡體字[sosad]
咩掃盲係門面廢話,真正想做嘅係老毛要去中國化,要將中文全面歐化嘅過渡期嚟,佢地想要嘅係變拼音中文

做馬列子孫#yup#


炎王子孫,學下繁體字

了解一下中國文化,做個有文化嘅中國人,係驕傲嘅

李白既詩詞,可以透過繁體字去直接領會當中意思。

有意思之極


炎王子孫,學下繁體字

了解一下中國文化,做個有文化嘅中國人,係驕傲嘅

李白既詩詞,可以透過繁體字去直接領會當中意思。

有意思之極

btw 佢如果怕接觸社會文化,大可以返鄉下,果邊地大物博,大把地方可以係佢鄉下慢慢大長所長


她又解釋指簡體字是1949年開始在內地使用,但此文化沒有傳入香港、澳門和台灣,所以3個地方都仍在用繁體字。她補充指「我覺得繁體字係為香港增添一些獨有文化標籤吧」,現時有部分人還覺得繁體字代表大量訊息,部分人覺得簡體字寫字效率高,所以她總括「簡體字好用,繁體字好看」。

1964年5月,中國文字改革委員會出版《簡化字總表》,第一表是352個不作偏旁使用的簡化字,第二表是132個可作簡化偏旁的簡化字,第三表是由第二表類推的1754字,共2236字。


1954年嘅人民日報
https://upload.hkgolden.media/comment/bxe1s0jh.20alu3hf4ms.20ech0thnyz.tma.jpg

http://politics.people.com.cn/BIG5/n/2015/0821/c1001-27496537.html

1955年先開始用簡體字

正正經經直排左至右正體字咪幾靚仔。人民日報都係咁話啦


好耐之前有個亲不見𠂆空空魔還是魔黑還是黑

吖佢哋寫返個党內无黑国中含玉虽丑无鬼美还是美[sosad]

真係吹脹

不過公道講句,如果讀過文字學就會知漢字簡化繁化只係一個中性嘅演變進程

我覺得比起簡體字,共產中文、歐化中文先係斷送傳統文化

仲有就係果啲人果種無知的驕傲感[sosad]


即使如何辯駁

都不會改變「殘體漢字屬於低水準」的概念。


蚑共人鬥嚟鬥去都係2個字「效率」,所以佢哋成日將新加坡擺喺口邊,話坡佬都用殘體。

李光耀唔識中文,所以俾大陸佬講話殘體字易學呃到


好耐之前有個亲不見𠂆空空魔還是魔黑還是黑

吖佢哋寫返個党內无黑国中含玉虽丑无鬼美还是美[sosad]

真係吹脹

不過公道講句,如果讀過文字學就會知漢字簡化繁化只係一個中性嘅演變進程

我覺得比起簡體字,共產中文、歐化中文先係斷送傳統文化

仲有就係果啲人果種無知的驕傲感[sosad]


即使如何辯駁

都不會改變「殘體漢字屬於低水準」的概念。


蚑共人鬥嚟鬥去都係2個字「效率」,所以佢哋成日將新加坡擺喺口邊,話坡佬都用殘體。

李光耀唔識中文,所以俾大陸佬講話殘體字易學呃到


[sosad] [sosad] [sosad] [sosad]


好耐之前有個亲不見𠂆空空魔還是魔黑還是黑

吖佢哋寫返個党內无黑国中含玉虽丑无鬼美还是美[sosad]

真係吹脹

不過公道講句,如果讀過文字學就會知漢字簡化繁化只係一個中性嘅演變進程

我覺得比起簡體字,共產中文、歐化中文先係斷送傳統文化

仲有就係果啲人果種無知的驕傲感[sosad]


即使如何辯駁

都不會改變「殘體漢字屬於低水準」的概念。


蚑共人鬥嚟鬥去都係2個字「效率」,所以佢哋成日將新加坡擺喺口邊,話坡佬都用殘體。

李光耀唔識中文,所以俾大陸佬講話殘體字易學呃到


[sosad] [sosad] [sosad] [sosad]


由於生活所迫,李光耀憑藉自己流利的日語和英語,成為了日本官方新聞社《讀賣新聞》社的日文翻譯員。這份生計對於李光耀來說是一舉三得,既能賺錢養家,又能保證自己的安全,還可以第一時間瞭解整個世界的戰局。

https://www.chinatimes.com/realtimenews/20150323000901-260408?chdtv


好耐之前有個亲不見𠂆空空魔還是魔黑還是黑

吖佢哋寫返個党內无黑国中含玉虽丑无鬼美还是美[sosad]

真係吹脹

不過公道講句,如果讀過文字學就會知漢字簡化繁化只係一個中性嘅演變進程

我覺得比起簡體字,共產中文、歐化中文先係斷送傳統文化

仲有就係果啲人果種無知的驕傲感[sosad]


即使如何辯駁

都不會改變「殘體漢字屬於低水準」的概念。


蚑共人鬥嚟鬥去都係2個字「效率」,所以佢哋成日將新加坡擺喺口邊,話坡佬都用殘體。

李光耀唔識中文,所以俾大陸佬講話殘體字易學呃到


[sosad] [sosad] [sosad] [sosad]


由於生活所迫,李光耀憑藉自己流利的日語和英語,成為了日本官方新聞社《讀賣新聞》社的日文翻譯員。這份生計對於李光耀來說是一舉三得,既能賺錢養家,又能保證自己的安全,還可以第一時間瞭解整個世界的戰局。

https://www.chinatimes.com/realtimenews/20150323000901-260408?chdtv



在日本人占領下,起初人人都不知所措。父親沒有工作,我沒有學院可讀,三個弟妹都失學了。我後來意識到終究還得找份工作,我只好到布連拾街一家日軍總部開辦的日語學校學習日語,以便日後容易謀生。日語課的老師是個日本人,三個月後,我學會了片假名與平假名,考試及格,獲頒證書。的確,學過漢字,對學習日文是幫助不小的

接著,我在祖父朋友一家從事紡織業的下田公司謀得一職。我在公司負責以片假名、平假名與漢字開日文發票與貨單。九個月後,因為貨輪全被徵用來送軍隊到爪哇與澳大利亞南部島嶼作戰,紡織品貨源中斷,我失去了工作。不久,我又在一家日本貿易聯盟組合公司找到了差事,擔任書記,日語說寫能力因此大有進步。
https://www.books.com.tw/web/sys_serialtext/?item=0010663403&page=5


簡體係文盲先用,仲要樣衰


重點
「點解錯左要認?」
呢個就係中國邏輯

佢話佢學簡體,但係睇得明繁體字
然後人地叫佢分幾個同音字
事實佢地就係分唔到
解錯左
然後仲Hi返人地轉頭,咩野前面後理


中國文字最大既特色
就係言簡意賅,用好少字
去表達一個意思
咁佢講咩前文後理,已經係邏輯錯誤
因為佢地覺得用簡體字比較有效率
但係繁體字用一個字已經表達到個意思
而簡體字就要咩野前文後理
最麻煩係要估估下


咁多人唔知點解有簡體字[sosad]
咩掃盲係門面廢話,真正想做嘅係老毛要去中國化,要將中文全面歐化嘅過渡期嚟,佢地想要嘅係變拼音中文


pearl


中國文字最大既特色
就係言簡意賅,用好少字
去表達一個意思
咁佢講咩前文後理,已經係邏輯錯誤
因為佢地覺得用簡體字比較有效率
但係繁體字用一個字已經表達到個意思
而簡體字就要咩野前文後理
最麻煩係要估估下

#hoho# #hoho# #hoho# #hoho# #good#


同俄化黃種人根本無咩好拗。


跳至第



  快速回覆 - 輸入以下項目

本討論區現只接受會員張貼文章,本站會員請先登入。非會員人仕,您可以按此加入為新會員,費用全免,並可享用其他會員服務。


上次光臨時間: 25/7/2024 21:19
今天貼文總數: 590 | 累積文章數目: 7,280,959

聯絡我們 | 服務條款 | 私隱政策 | 廣告查詢 | 職位空缺
Copyright © 2024 HKGolden.com. All Rights Reserved.