主頁 高登熱話 吃喝玩樂 科技消費 名人專訪 短片
現有會員可[按此]登入。未成為會員可[按此]註冊。
[公司模式 - 關]  [懷舊模式 - 開
[Youtube 預覽 - 關]  [大字型]  [小字型]

您現在聚腳在 時事台內。

將已解封的舊帳戶升級高級會員

我們上年12月曾解封部分只輕微觸犯版規或懷疑被駭的帳戶,但有會員反映一些於2009年前登記的舊帳戶在解封後未有自動升級為高級會員,現在我們已將該批帳戶升級,謝謝。
精選文章
DeerGamer
New App Android IOS
跳至第

發起人
中西有別 官媒:龍不再譯為「dragon」而是「loong」
418 個回應
Gaiamera

https://upload.hkgolden.media/comment/htfyqyfg.vn5clxpazk4.osyowpb3me4.prq.jpg

甲辰龍年將至,周四(8日),央視網發文指出,近期很多網友曬出龍年活動照片,但從中發現了一個有趣的現象,就是龍的英文不再翻譯為「dragon」,而是「loong」。文章並介紹了loong的出處,並指出中國龍代表好運吉祥,西方龍負面的形象有別。對此,有評論指出,語言自信就是一種文化自信。

據了解,龍一字應該怎麽翻譯,學術界已經爭論了很多年,但從近兩年的語言運用趨勢來看,loong要明顯勝過dragon,不少海內外的商場、沙龍等公開場合的新年活動,皆採用音譯的loong,中國環球電視網(CGTN)也在報道中多次使用Loong,如將龍年翻譯為「Loong Year」,把龍舞譯為「Loong Dance」等。

央視網報道指出,據北京外國語大學英語學院副院長彭萍教授介紹,19世紀初,英國傳教士馬什曼在自己的著作中提到了中國的龍,當時的注音用的就是loong。不過他後面解釋的時候,依然使用了dragon一詞。而馬可·孛羅的東方遊記中亦有dragon這個詞。從外形上觀察,馬可·孛羅認為中國建築上的龍和西方的dragon這個詞有一定的相似之處,後來英國傳教士馬禮遜編出了史上第一部《華英字典》,將龍譯為了dragon,dragon這個詞就一直延續了下來。

https://www.hk01.com/%E5%A4%A7%E5%9C%8B%E5%B0%8F%E4%BA%8B/989503/%E8%BE%B2%E6%9B%86%E6%96%B0%E5%B9%B4-%E4%B8%AD%E8%A5%BF%E6%9C%89%E5%88%A5-%E5%AE%98%E5%AA%92-%E9%BE%8D%E4%B8%8D%E5%86%8D%E8%AD%AF%E7%82%BA-dragon-%E8%80%8C%E6%98%AF-loong

懶copy #cn#


#good2#7    #bad#54  
標籤:
Like A Loong : Infinite Wealth #yup#


Long Loong#yup#


Like A Loong : Infinite Wealth #yup#

Loong Ball Z


大長龍根#yup# :-]


Loong Dick傳人#yup#
雙擊666


都知你返大陸哩唔識英文,你嗰啲叫拼音呀[369]


Cathay Dragon #no# #no#
Cathay loong #yup# #yup#


多勁餘


https://upload.hkgolden.media/comment/0v5v5u1w.bg5pmyu3rxx.h4j5o5xuon5.2bo.jpg


窮到loong :~(


https://upload.hkgolden.media/comment/0v5v5u1w.bg5pmyu3rxx.h4j5o5xuon5.2bo.jpg

呢D就真係唔知up乜勁
但呢排又改返做 station


巨loong


https://upload.hkgolden.media/comment/0v5v5u1w.bg5pmyu3rxx.h4j5o5xuon5.2bo.jpg

呢D就真係唔知up乜勁
但呢排又改返做 station

但又要用to[sosad]


弱智


ryu#yup#


https://upload.hkgolden.media/comment/0v5v5u1w.bg5pmyu3rxx.h4j5o5xuon5.2bo.jpg

呢D就真係唔知up乜勁
但呢排又改返做 station

但又要用to[sosad]

[sosad] 唔講唔覺 [sosad]


窮到loong :~(

Hi閪loong


Chu hai loong


呢D 翻譯嘈左好耐啦

結論就係外國人要學中文, 而唔係睇呢d "英文"#hehe# [slick]


龍珠 果條叫咩?


loooong


Loong Year[sosad]
龍就叫「loong」,年點解仲係「Year」?[banghead]

有著我們Loong Loong 的根#hoho#


文盲


peking:)
Beijing :o)


讀音似Loon,loony
夠晒切合


跳至第



  快速回覆 - 輸入以下項目

本討論區現只接受會員張貼文章,本站會員請先登入。非會員人仕,您可以按此加入為新會員,費用全免,並可享用其他會員服務。


上次光臨時間: 24/4/2024 21:35
今天貼文總數: 701 | 累積文章數目: 7,251,733

聯絡我們 | 服務條款 | 私隱政策 | 廣告查詢 | 職位空缺
Copyright © 2024 HKGolden.com. All Rights Reserved.