主頁 高登熱話 吃喝玩樂 科技消費 名人專訪 短片
現有會員可[按此]登入。未成為會員可[按此]註冊。
[公司模式 - 關]  [懷舊模式 - 開
[Youtube 預覽 - 關]  [大字型]  [小字型]

您現在聚腳在 時事台內。

有關整合forum 1~15事宜

高登討論區定於下星期三(14/6)將forum1~15整合為http://forum.hkgolden.com,屆時有部分未獲授權的第三方app與瀏覽器plugin或會受到影響。不便之處,敬請原諒。
精選文章
DeerGamer
New App Android IOS
跳至第

發起人
內地主播客觀分析繁體字VS簡體字優點 內地網民:簡體易寫慳時間
167 個回應
美觀 繁體字
效率 簡體字


人類對文字做最多曉唔係寫而係睇
多筆劃反而會令「睇」依個動作更有效率
就當依家唔係電腦時代要手寫
正體都唔一定輸較率

呢嗰point幾好#good# #good# #good#


正體VS殘體

咩繁體VS簡體:o) :o) :o)

#good# #good# #good#


快條向左走向右走 而家有幾何要寫字快
記得當年讀中學大把人因為寫快啲而轉寫簡體字
咪又係一班人作文寫唔切
到後來先發覺呢班人根本就係大陸人黎:o)


她表示繁體字中很容易出現一音多字的情況,例如「他」、「她」、「祂」、「牠」和「它」的讀音全部一樣,但每個字其實都有不同的意思,例如「他」所指的是男性,而「她」則泛指女性。惟在簡體字中,用來表示「人」的只有「他」一個字

佢本身係文盲[sosad] [sosad] [sosad]

中國人不嬲盲撐自己所有文化貶低其他人架啦
有唔少香港人都一樣係咁

他係五四之後抄鬼佬先搞咁多變種 以前係一隻字包晒 唔關繁簡事:o)
漢語不嬲係語境大於文法 文言文大量直接省卻主語



尤其依家學嗰啲中文好垃圾
你以前打開份報紙 一兩句搞掂嘅嘢
依家返學嗰啲 逼你寫到成個垃圾咁
校到出嚟做新聞嗰班學晒台灣報紙佬啲衰嘢


她表示繁體字中很容易出現一音多字的情況,例如「他」、「她」、「祂」、「牠」和「它」的讀音全部一樣,但每個字其實都有不同的意思,例如「他」所指的是男性,而「她」則泛指女性。惟在簡體字中,用來表示「人」的只有「他」一個字

佢本身係文盲[sosad] [sosad] [sosad]

中國人不嬲盲撐自己所有文化貶低其他人架啦
有唔少香港人都一樣係咁

他係五四之後抄鬼佬先搞咁多變種 以前係一隻字包晒 唔關繁簡事:o)
漢語不嬲係語境大於文法 文言文大量直接省卻主語



尤其依家學嗰啲中文好垃圾
你以前打開份報紙 一兩句搞掂嘅嘢
依家返學嗰啲 逼你寫到成個垃圾咁
搞到出嚟做新聞嗰班學晒台灣報紙佬啲衰嘢



她表示繁體字中很容易出現一音多字的情況,例如「他」、「她」、「祂」、「牠」和「它」的讀音全部一樣,但每個字其實都有不同的意思,例如「他」所指的是男性,而「她」則泛指女性。惟在簡體字中,用來表示「人」的只有「他」一個字

佢本身係文盲[sosad] [sosad] [sosad]

中國人不嬲盲撐自己所有文化貶低其他人架啦
有唔少香港人都一樣係咁

他係五四之後抄鬼佬先搞咁多變種 以前係一隻字包晒 唔關繁簡事:o)
漢語不嬲係語境大於文法 文言文大量直接省卻主語



尤其依家學嗰啲中文好垃圾
你以前打開份報紙 一兩句搞掂嘅嘢
依家返學嗰啲 逼你寫到成個垃圾咁
搞到出嚟做新聞嗰班學晒台灣報紙佬啲衰嘢

可能而家D稿都係AI出,篇篇都睇到1999[sosad]fn


美觀 繁體字
效率 簡體字


人類對文字做最多曉唔係寫而係睇
多筆劃反而會令「睇」依個動作更有效率
就當依家唔係電腦時代要手寫
正體都唔一定輸較率

呢嗰point幾好#good# #good# #good#

本身都唔係抗拒簡體字,就當係各處鄉村各處例

最核突嘅係而家...一篇文或者廣告又繁又簡,冇校對過
D食字梗一時食廣東話一時食普通話,好多都不倫不類xx(fn


內地網民深信簡體字易寫又節省時間

象形文字都好易寫
你唔返去遠古時代??_?


美觀 繁體字
效率 簡體字


人類對文字做最多曉唔係寫而係睇
多筆劃反而會令「睇」依個動作更有效率
就當依家唔係電腦時代要手寫
正體都唔一定輸較率

呢嗰point幾好#good# #good# #good#

本身都唔係抗拒簡體字,就當係各處鄉村各處例

最核突嘅係而家...一篇文或者廣告又繁又簡,冇校對過
D食字梗一時食廣東話一時食普通話,好多都不倫不類xx(fn


馬拉嗰啲還好
至少唔會亂咁嚟 睇得明佢講乜


內地網民深信簡體字易寫又節省時間

象形文字都好易寫
你唔返去遠古時代??_?


好似樓上話齋
要快 英文嘛
直接keyboard搞掂 唔使輸入法


內地網民深信簡體字易寫又節省時間

象形文字都好易寫
你唔返去遠古時代??_?


好似樓上話齋
要快 英文嘛
直接keyboard搞掂 唔使輸入法


啲文又有得抄 多template
改啲字就係


內地網民深信簡體字易寫又節省時間

象形文字都好易寫
你唔返去遠古時代??_?

你up乜向左走向右走野呀講野之前稀為用下腦先得唔得


美觀 繁體字
效率 簡體字


人類對文字做最多曉唔係寫而係睇
多筆劃反而會令「睇」依個動作更有效率
就當依家唔係電腦時代要手寫
正體都唔一定輸較率

呢嗰point幾好#good# #good# #good#

我一向見解係, 文明發展, 事物複雜, 就會催生新概念同新詞語, 至不過古人down to造新字去一事, 現代人傾向造新詞
另外古中原諸國多次文化合分, 分時各自有新字, 合時匯編成全書

"醢" 解肉醬, 但你唔會將肉醬意粉縮寫成醢麵
"胼/胝" 解手/腳皮膚結繭, 現代人好少用
𨋢 (lift), 𠹭 (call), 𠵿 (pair).........[sosad]


美觀 繁體字
效率 簡體字


人類對文字做最多曉唔係寫而係睇
多筆劃反而會令「睇」依個動作更有效率
就當依家唔係電腦時代要手寫
正體都唔一定輸較率

呢嗰point幾好#good# #good# #good#

本身都唔係抗拒簡體字,就當係各處鄉村各處例

最核突嘅係而家...一篇文或者廣告又繁又簡,冇校對過
D食字梗一時食廣東話一時食普通話,好多都不倫不類xx(fn

好耐無見過「校對」,依家仲有無依個職位[sosad]


請看看中二某課文""說文解字""的內容

大陸的簡體字
是把中文邪化
把中文拉丁化,膚淺化,符號化
而把中文邪化的時期就係文革的時候,邪體字根本是文革的遺毒

而正體字根本繼承了古中國6千年來的歷史
是有自己一套的系統

如果用歐洲來比
就等同於英,德,法
雖然語系個呀媽同一個,但生的仔個個樣都唔同
你幾時見過英文會照搬德文個系統來用

興幸的是文化上已和大陸脫離為兩國#yup#
不幸是佢不停入侵我國文化:~(

仲用大陸個套照搬來香港,真係愚蠢+失憶

英德同法不同語系


支持简体字


支持简体字

係星加坡文啦#yup#lm


跳至第



  快速回覆 - 輸入以下項目

本討論區現只接受會員張貼文章,本站會員請先登入。非會員人仕,您可以按此加入為新會員,費用全免,並可享用其他會員服務。


上次光臨時間: 29/11/2023 15:54
今天貼文總數: 566 | 累積文章數目: 7,203,189

聯絡我們 | 服務條款 | 私隱政策 | 廣告查詢 | 職位空缺
Copyright © 2023 HKGolden.com. All Rights Reserved.